「Mou Tsukiattenain Da Ne」English Translation

Composer: Senga Kento

Lyrics: Nakajima Kento

Sung by: SenCha


I guess we’re not together anymore

Even if I scroll

Our LINE messages just end

Who decided that it was okay to leave our future unread?

Oh, right. It was me who ended it, wasn’t it?

Even though I’m not supposed to have feelings for you anymore

~

“Let’s take a picture!”

Taking a selfie where we have to smile

At that time, our emotions were just like emoji

We would chill with your favorite song in the background

~

Even if we fought, things would always clear up like the rain

But today it didn’t

The flowers in my room seem so lonely as they wither away

It’s too late, isn’t it?

Before I realized it, this love became expressionless

~

At the park in the middle of the night, the bench I sit alone on has grown cold

Not noticing that you unsent some messages,

I was even colder to you

The last message marked “read” was just your kindness

~

I guess we’re not together anymore

Even if I scroll

Our LINE messages just end

Who decided that it was okay to leave our future unread?

Oh, right. It was me who ended it, wasn’t it?

“I love you” won’t appear in my notifications anymore

~

Even though I didn’t think I would have any regrets

When I said I didn’t love you anymore

~

Just like a story,

The time we shared together will soon fade away

We’re not together anymore

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *